گرامر جملات شرطی نوع دوم
حالا که شما از نوع دوم جملات شرطی در انگلیسی آگاه هستید، بهتر است که به صورت کاملتر با این نوع از جملات آشنا شوید. در ادامه، یک توضیح جامعتر ارائه میدهم:
### ۱. ساختار جملات نوع دوم:
#### الف) جملات مثبت:
- If + Past Simple (فعل گذشته) در شرط + Would + Verb (از افعال ساده) در نتیجه
**مثال:**
- If I had more free time, I would learn to play the guitar.
#### ب) جملات منفی:
- If + Past Simple (فعل گذشته) در شرط + Would not / Wouldn't + Verb (از افعال ساده) در نتیجه
**مثال:**
- If it didn't rain tomorrow, we wouldn't stay indoors.
#### پ) جملات سوالی:
- If + Past Simple (فعل گذشته) در شرط + Would + Subject + Verb (از افعال ساده) در نتیجه
**مثال:**
- What would you do if you won the lottery?
### ۲. موارد استفاده:
- جملات شرطی نوع دوم برای بیان شرایط خیالی و غیر واقعی حال یا آینده استفاده میشوند.
- اغلب برای بیان آرزوها، پیشنهادها، و ایدههایی که احتمال وقوع آن کم است، به این نوع از جملات رجوع میشود.
### ۳. نکات مهم:
- برای افراد مخاطب، احتمال وقوع شرط در نوع دوم معمولاً کمتر است.
- این جملات معمولاً برای بیان امکانات خیالی یا غیر واقعی در زمان حال یا آینده به کار میروند.
- مهم است که از زمان گذشته در شرط استفاده شود تا نشان دهد که شرایط مورد نظر واقعی نیستند.
### ۴. تمرین:
با تشکیل جملات مثبت، منفی، و سوالی با استفاده از نوع دوم جملات شرطی، تمرین کنید تا مهارت خود را در استفاده از این نوع جملات تقویت کنید.
### ۵. توسعه دادن دانش:
برای بهتر شدن در استفاده از جملات شرطی، میتوانید با سایر انواع جملات شرطی مانند نوع صفرم، اول، و سوم آشنا شوید. این انواع جملات همچنین در بیان شرایط مختلف واقعی و خیالی مفید هستند.
حتماً، با چند مثال بیشتر به توضیح نوع دوم جملات شرطی میپردازم:
### الف) جملات مثبت:
1. If I had a car, I would drive to work.
(اگر یک ماشین داشتم، به محل کار میرفتم.)
2. If she studied harder, she would pass the exam.
(اگر او سختتر درس میخواند، از آزمون میگذشت.)
### ب) جملات منفی:
1. If it didn't rain, we wouldn't cancel the picnic.
(اگر باران نمیبارید، ما پیکنیک را لغو نمیکردیم.)
2. If they didn't live so far away, we would visit them more often.
(اگر آنها خیلی دور نمیزیستند، ما بیشتر به آنها سر میزدیم.)
### پ) جملات سوالی:
1. What would you do if you found a wallet on the street?
(اگر یک کیف پول در خیابان پیدا کردید، چه کاری انجام میدادید؟)
2. If you had the chance to travel anywhere, where would you go?
(اگر فرصت سفر به هر جایی را داشتید، کجا میرفتید؟)
### توضیح مثال:
بیایید مثال اول را بررسی کنیم:
- **If I had a car** (شرط): اینجا اشاره به یک شرط خیالی در حال حاضر داریم.
- **I would drive to work** (نتیجه): نشاندهنده عملی است که در صورت برقراری شرط انجام میشود، در اینجا رانندگی به محل کار.
با این توضیحات، امیدوارم که مفهوم نوع دوم جملات شرطی برای شما روشنتر شده باشد. در صورت نیاز به توضیحات بیشتر یا سوالات دیگر، خوشحال میشوم که کمک کنم.
منبع:
https://about-all.blog.ir/1402/09/29/%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84-%D8%AC%D9%85%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D8%B4%D8%B1%D8%B7%DB%8C-%D9%86%D9%88%D8%B9-%D8%AF%D9%88%D9%85-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C
https://learning-ielts2023.blogspot.com/2023/12/blog-post_25.html
https://mhd-reyhan.niloblog.com/p/79/%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84-%D8%AC%D9%85%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D8%B4%D8%B1%D8%B7%DB%8C-%D9%86%D9%88%D8%B9-%D8%AF%D9%88%D9%85-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C
https://mary20222.monoblog.ir/post-97.html
https://omigo.ir/post/%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84-%D8%AC%D9%85%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D8%B4%D8%B1%D8%B7%DB%8C-%D9%86%D9%88%D8%B9-%D8%AF%D9%88%D9%85-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C-adeb
http://tatschool.blogfa.com/post/62
https://forums.parsjoom.ir/thread-22208.html
http://forum.persianseven.ir/showthread.php?p=1077281#post1077281
https://forum.majidonline.com/threads/%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84-%D8%AC%D9%85%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D8%B4%D8%B1%D8%B7%DB%8C-%D9%86%D9%88%D8%B9-%D8%AF%D9%88%D9%85-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C.241889/
https://ieltsi.farsiblog.com/1402/09/29/%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84-%D8%AC%D9%85%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D8%B4%D8%B1%D8%B7%DB%8C-%D9%86%D9%88%D8%B9-%D8%AF%D9%88%D9%85-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C/
http://mohammadjavad2020.parsiblog.com/Posts/16/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4+%da%a9%d8%a7%d9%85%d9%84+%d8%ac%d9%85%d9%84%d8%a7%d8%aa+%d8%b4%d8%b1%d8%b7%d9%8a+%d9%86%d9%88%d8%b9+%d8%af%d9%88%d9%85+%d8%af%d8%b1+%d8%a7%d9%86%da%af%d9%84%d9%8a%d8%b3%d9%8a/
https://reyhan63.farsiblog.com/1402/10/06/%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84-%D8%AC%D9%85%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D8%B4%D8%B1%D8%B7%DB%8C-%D9%86%D9%88%D8%B9-%D8%AF%D9%88%D9%85-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C/
https://my-favorite-english.blog.ir/1402/10/06/%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84-%D8%AC%D9%85%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D8%B4%D8%B1%D8%B7%DB%8C-%D9%86%D9%88%D8%B9-%D8%AF%D9%88%D9%85-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C
https://taban.nasrblog.ir/post-113094.html
https://mohammadjavad2020.farsiblog.net/Post/13/Complete-training-of-conditional-sentences-of-the-second-type-in-English.html
https://ielts-modern.yektablog.net/Post/45/Complete-training-of-conditional-sentences-of-the-second-type-in-English.html
http://forum.persianseven.ir/showthread.php?p=1077564#post1077564
https://forum.majidonline.com/threads/%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84-%D8%AC%D9%85%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D8%B4%D8%B1%D8%B7%DB%8C-%D9%86%D9%88%D8%B9-%D8%AF%D9%88%D9%85-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C.241943/
https://scorize.com/forum/question/Qu39105/
https://ielts-english.monoblog.ir/1402/10/08/%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84-%D8%AC%D9%85%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D8%B4%D8%B1%D8%B7%DB%8C-%D9%86%D9%88%D8%B9-%D8%AF%D9%88%D9%85-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C
https://mohammadjavad20.monoblog.ir/1402/11/09/%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84-%D8%AC%D9%85%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D8%B4%D8%B1%D8%B7%DB%8C-%D9%86%D9%88%D8%B9-%D8%AF%D9%88%D9%85-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C
https://telegra.ph/%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84-%D8%AC%D9%85%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D8%B4%D8%B1%D8%B7%DB%8C-%D9%86%D9%88%D8%B9-%D8%AF%D9%88%D9%85-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C-01-28
https://english-man.blogsky.com/1402/11/09/post-29/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%da%a9%d8%a7%d9%85%d9%84-%d8%ac%d9%85%d9%84%d8%a7%d8%aa-%d8%b4%d8%b1%d8%b7%db%8c-%d9%86%d9%88%d8%b9-%d8%af%d9%88%d9%85-%d8%af%d8%b1-%d8%a7%d9%86%da%af%d9%84%db%8c%d8%b3%db%8c
https://roosterteeth.com/g/post/48c521f6-e422-4d5e-81ed-3d58009905be
http://mehfeel.net/mehfeel/blogs/post/9695
- ۰۲/۱۰/۲۶