گرامر کامل جملات شرطی نوع سوم در انگلیسی
جملات شرطی نوع سوم در انگلیسی برای بیان شرایط واقعی یا ممکن در گذشته استفاده میشوند. این نوع از جملات اغلب با "if" (اگر) شروع میشوند. دستور زمان و فعلها در این نوع جملات به شکل زیر است:
### ۱. ساختار جملات نوع سوم:
#### الف) جملات مثبت:
- If + Past Perfect (گذشته کامل) در شرط + Would + Have + Past Participle (شکل سوم فعل) در نتیجه
**مثال:**
- If she had known, she would have come to the party.
(اگر او اطلاع داشته باشد، به مهمانی میآمد.)
#### ب) جملات منفی:
- If + Past Perfect (گذشته کامل) در شرط + Would not / Wouldn't + Have + Past Participle (شکل سوم فعل) در نتیجه
**مثال:**
- If they hadn't missed the train, they wouldn't have been late.
(اگر آنها قطار را از دست نمیدادند، دیر نمیآمدند.)
#### پ) جملات سوالی:
- If + Past Perfect (گذشته کامل) در شرط + Would + Subject + Have + Past Participle (شکل سوم فعل) در نتیجه
**مثال:**
- What would you have done if you had lost your keys?
(اگر کلیدهایتان را از دست داده بودید، چه کاری انجام میدادید؟)
### ۲. موارد استفاده:
- جملات شرطی نوع سوم برای بیان شرایط واقعی یا ممکن در گذشته استفاده میشوند.
- این نوع از جملات بیانگر انتخابها و تصمیماتی هستند که در گذشته اتفاق افتاده اند و تاثیرات آنها در زمان گذشته قابل مشاهده است.
### ۳. نکات مهم:
- زمان فعل در شرط (if clause) گذشته کامل است و در نتیجه از "would have" و شکل سوم فعل استفاده میشود.
- این جملات معمولاً برای اظهار تصمیماتی هستند که در گذشته گرفته شده و اثرات آنها در زمان گذشته قابل مشاهده است.
- جملات شرطی نوع سوم به ترتیب زمانی بعد از جملات شرطی نوع اول و دوم آموزش داده میشوند.
### ۴. تمرین:
با ساخت جملات مثبت، منفی، و سوالی با استفاده از نوع سوم جملات شرطی، تمرین کنید تا مهارت خود را در استفاده از این نوع جملات تقویت کنید.
### ۵. توسعه دادن دانش:
برای بهتر شدن در استفاده از جملات شرطی، میتوانید با سایر انواع جملات شرطی مانند نوع اول، دوم، و صفرم آشنا شوید. این انواع جملات همچنین در بیان شرایط مختلف واقعی و خیالی مفید هستند.
به توضیحات بیشتری با مثالها بپردازیم:
### الف) جملات مثبت:
1. If he had studied harder, he would have passed the exam.
(اگر او سختتر درس میخواند، از آزمون گذشته بود.)
2. If they had arrived on time, we would have started the meeting.
(اگر آنها به موقع رسیده بودند، ما جلسه را شروع میکردیم.)
### ب) جملات منفی:
1. If it hadn't rained, we wouldn't have canceled the outdoor event.
(اگر باران نمیبارید، ما رویداد خارجی را لغو نمیکردیم.)
2. If she hadn't missed the flight, she wouldn't have been late for the meeting.
(اگر او پرواز را از دست نمیداد، برای جلسه دیر نمیآمد.)
### پ) جملات سوالی:
1. What would you have done if you had won the lottery?
(اگر شما بلیط لاتاری برنده میشدید، چه کاری انجام میدادید؟)
2. If they had known about the traffic, would they have taken a different route?
(اگر آنها از ترافیک مطلع میشدند، مسیر دیگری را انتخاب میکردند؟)
### توضیح مثال:
بیایید مثال اول را بررسی کنیم:
- **If he had studied harder** (شرط): اینجا اشاره به یک شرط در گذشته کامل داریم، یعنی فرد در گذشته بیشتر باید مطالعه میکرده باشد.
- **he would have passed the exam** (نتیجه): نشاندهنده عملی است که اگر شرط برقرار بوده باشد، انجام میشده باشد. در اینجا، اگر او بیشتر درس میخوانده بود، از آزمون گذشته بود.
با این توضیحات، امیدوارم که مفهوم جملات شرطی نوع سوم برای شما روشنتر شده باشد. در صورت نیاز به توضیحات بیشتر یا سوالات دیگر، خوشحال میشوم که کمک کنم.
منبع:
https://about-all.blog.ir/1402/09/29/%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84-%D8%AC%D9%85%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D8%B4%D8%B1%D8%B7%DB%8C-%D9%86%D9%88%D8%B9-%D8%B3%D9%88%D9%85-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C
https://learning-ielts2023.blogspot.com/2023/12/blog-post_33.html
https://mhd-reyhan.niloblog.com/p/78/%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84-%D8%AC%D9%85%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D8%B4%D8%B1%D8%B7%DB%8C-%D9%86%D9%88%D8%B9-%D8%B3%D9%88%D9%85-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C
https://mary20222.monoblog.ir/post-96.html
https://omigo.ir/post/%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84-%D8%AC%D9%85%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D8%B4%D8%B1%D8%B7%DB%8C-%D9%86%D9%88%D8%B9-%D8%B3%D9%88%D9%85-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C-adeh
http://tatschool.blogfa.com/post/63
https://forums.parsjoom.ir/thread-22209.html
http://forum.persianseven.ir/showthread.php?p=1077282#post1077282
https://forum.majidonline.com/threads/%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84-%D8%AC%D9%85%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D8%B4%D8%B1%D8%B7%DB%8C-%D9%86%D9%88%D8%B9-%D8%B3%D9%88%D9%85-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C.241890/
https://ieltsi.farsiblog.com/1402/09/29/%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84-%D8%AC%D9%85%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D8%B4%D8%B1%D8%B7%DB%8C-%D9%86%D9%88%D8%B9-%D8%B3%D9%88%D9%85-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C/
http://mohammadjavad2020.parsiblog.com/Posts/17/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4+%da%a9%d8%a7%d9%85%d9%84+%d8%ac%d9%85%d9%84%d8%a7%d8%aa+%d8%b4%d8%b1%d8%b7%d9%8a+%d9%86%d9%88%d8%b9+%d8%b3%d9%88%d9%85+%d8%af%d8%b1+%d8%a7%d9%86%da%af%d9%84%d9%8a%d8%b3%d9%8a/
https://reyhan63.farsiblog.com/1402/10/06/%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84-%D8%AC%D9%85%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D8%B4%D8%B1%D8%B7%DB%8C-%D9%86%D9%88%D8%B9-%D8%B3%D9%88%D9%85-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C/
https://my-favorite-english.blog.ir/1402/10/06/%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84-%D8%AC%D9%85%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D8%B4%D8%B1%D8%B7%DB%8C-%D9%86%D9%88%D8%B9-%D8%B3%D9%88%D9%85-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C
https://taban.nasrblog.ir/post-113095.html
https://ielts-modern.yektablog.net/Post/46/Complete-training-of-conditional-sentences-of-the-third-type-in-English.html
https://mohammadjavad2020.farsiblog.net/Post/14/Complete-training-of-conditional-sentences-of-the-third-type-in-English.html
http://forum.persianseven.ir/showthread.php?p=1077576#post1077576
https://forum.majidonline.com/threads/%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84-%D8%AC%D9%85%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D8%B4%D8%B1%D8%B7%DB%8C-%D9%86%D9%88%D8%B9-%D8%B3%D9%88%D9%85-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C.241948/
https://scorize.com/forum/question/Qu25449/
https://ielts-english.monoblog.ir/1402/10/08/%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84-%D8%AC%D9%85%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D8%B4%D8%B1%D8%B7%DB%8C-%D9%86%D9%88%D8%B9-%D8%B3%D9%88%D9%85-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C
https://mohammadjavad20.monoblog.ir/1402/11/09/-%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84-%D8%AC%D9%85%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D8%B4%D8%B1%D8%B7%DB%8C-%D9%86%D9%88%D8%B9-%D8%B3%D9%88%D9%85-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C
https://telegra.ph/%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84-%D8%AC%D9%85%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D8%B4%D8%B1%D8%B7%DB%8C-%D9%86%D9%88%D8%B9-%D8%B3%D9%88%D9%85-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C-01-28
https://english-man.blogsky.com/1402/11/09/post-30/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%da%a9%d8%a7%d9%85%d9%84-%d8%ac%d9%85%d9%84%d8%a7%d8%aa-%d8%b4%d8%b1%d8%b7%db%8c-%d9%86%d9%88%d8%b9-%d8%b3%d9%88%d9%85-%d8%af%d8%b1-%d8%a7%d9%86%da%af%d9%84%db%8c%d8%b3%db%8c
https://roosterteeth.com/g/post/62b65eda-21cb-430c-b750-631072a10a96
http://mehfeel.net/mehfeel/blogs/post/9697
- ۰۲/۱۰/۲۶